SEO và chất lượng dịch thuật: một thách thức lớn đối với SEO

SEO và chất lượng dịch thuật: một thách thức lớn đối với SEO. Chất lượng dịch thuật là điều cần thiết để có một hình ảnh thương hiệu tốt. Ngoài hình ảnh thương hiệu, nó cũng đóng một vai trò quan trọng trong chiến lược SEO của bạn. Chúng ta hãy cùng nhau xem điều đó.

CHÚ Ý ĐẾN TỪ VỰNG: CÁCH TÌM KIẾM KHÁC NHAU TỪ NƯỚC NÀY SANG NƯỚC KHÁC

Bạn có thể nhận thấy bằng cách nghiên cứu số liệu thống kê của trang web của mình, đặc biệt nếu bạn có công cụ tìm kiếm nội bộ, tùy thuộc vào quốc gia xuất xứ của khách hàng, cách tìm kiếm thông tin của anh ấy sẽ rất khác nhau.

Tùy thuộc vào quốc gia của họ, một số người dùng sẽ có xu hướng tìm kiếm nhiều từ khác chỉ với 1 hoặc 2 biểu thức.

Điều rất quan trọng để xem xét dữ liệu này cho SEO của bạn. Đây không phải là vấn đề thực hiện một bản dịch theo nghĩa đen đơn giản mà dựa vào thói quen nghiên cứu của các quốc gia bạn đang hướng tới để chọn các biểu thức mà bạn sẽ làm việc như một phần của tài liệu tham khảo của bạn.

Xem: dịch vụ SEO tphcm

Còn bạn, bạn đã tính đến thói quen địa phương của người dùng Internet trong quá trình kiểm toán ngữ nghĩa của bạn chưa?

Nếu vậy, xin chúc mừng, bạn đang đi đúng hướng, nhưng đây mới chỉ là khởi đầu.

Nếu không, hãy đặt lại danh sách các từ khóa của bạn. Thực hiện kiểm toán ngữ nghĩa dựa trên nguồn gốc của mục tiêu của bạn, bạn sẽ thấy, bạn có thể có một số bất ngờ lớn về các công thức khác nhau của người dùng Internet. Để giúp bạn, bạn có thể sử dụng công cụ “trình tạo từ khóa” của Google bằng cách chỉ định quốc gia và ngôn ngữ của mục tiêu của bạn.

ĐẶT CƯỢC VÀO CHẤT LƯỢNG NỘI DUNG CAO

Không phải vì công ty của bạn có nguồn gốc địa lý khác với đối tượng mục tiêu mà người dùng của bạn sẽ khoan dung đối với các văn bản của bạn.

Bạn đã bao giờ muốn mua trên một trang web được viết bằng tiếng Pháp gần đúng chưa?

Tất nhiên là không, chúng tôi có thể nói rằng trang web này là nước ngoài, nó mang lại ấn tượng xấu và không giúp ích cho việc tin tưởng trang web. Và điều đó nói rằng sự thiếu tự tin nói rằng tỷ lệ chuyển đổi thấp.

Hãy nắm lấy mọi thứ trong tay và nếu bạn không có người bản xứ mà bạn đang nhắm mục tiêu trong nội bộ, có một công ty dịch thuật đi cùng, điều cần thiết là phải đảm bảo chất lượng tốt cho nội dung của bạn.

Tất nhiên, nó sẽ là cần thiết để chọn tốt cơ quan của nó. một công ty dịch thuật cung cấp các dịch giả bản địa và các bản dịch chuyên nghiệp

HÃY SUY NGHĨ VỀ CÁC YẾU TỐ CỤ THỂ CỦA SEO

Như bạn đã biết, SEO không chỉ là tối ưu hóa các văn bản hiển thị mà còn tối ưu hóa nội dung dành riêng cho công cụ tìm kiếm. Tiêu đề, mô tả Meta, hình ảnh thẻ Alt … Tất cả các yếu tố này cũng sẽ phải có bản dịch chất lượng.

Đặc biệt là các tiêu đề và mô tả meta sẽ xuất hiện trong kết quả động cơ. Nếu những điều này được viết kém, nó sẽ ảnh hưởng đến tỷ lệ nhấp của bạn, hãy suy nghĩ về nó.

Tham khảo dv:  mua backlink

NGHIÊN CỨU THỊ TRƯỜNG CÔNG CỤ TÌM KIẾM Ở QUỐC GIA MỤC TIÊU CỦA BẠN

Bạn đang nhắm đến thị trường Trung Quốc? Hay thị trường Nga? Hãy quên Google và nhắm đến Yandex và Yahoo.

Nếu Google là người chơi chính ở hầu hết các quốc gia (94% thị trường ở Pháp, nguồn ), hãy nghiên cứu phân phối công cụ tìm kiếm ở quốc gia bạn đang hướng tới để không gặp bất ngờ xấu. Nếu bạn đang nhắm mục tiêu thị trường với các công cụ rất cụ thể như Trung Quốc với Baidu, hãy xem xét việc có một chuyên gia thị trường hoặc thậm chí là một cơ quan SEO địa phương.

PHẦN KẾT LUẬN

Dưới đây là tóm tắt về các điểm bạn cần xem xét nếu bạn cần dịch trang web của mình cho SEO:

  1. Xem xét thói quen tìm kiếm của quốc gia mục tiêu để chọn các cụm từ bạn sẽ làm việc cho SEO của mình;
  2. Đặt cược vào chất lượng bản dịch của bạn ngay cả khi bạn muốn giảm lượng nội dung;
  3. Đừng quên dịch các yếu tố dành riêng cho SEO;
  4. Nghiên cứu thị trường công cụ tìm kiếm của quốc gia bạn đang nhắm mục tiêu.

Tôi hy vọng bài viết này đã giúp bạn nhìn rõ hơn, thoải mái chia sẻ kinh nghiệm của bạn liên quan đến dịch thuật và SEO thông qua các bình luận.

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *